Revelan secreto sobre la famosa canción de Pokémon
Gamedots 06/06/2017

Revelan secreto sobre la famosa canción de Pokémon

Gamedots
Se ha revelado que originalmente, la canción de Pokémon iba a ser un poco diferente y además tiene un propósito muy específico...
"Tengo que ser siempre el mejor, mejor que nadie más. Turururun. Atraparlos mi prueba es, entrenarlos mi ideal. Yo viajaré, de aquí a allá, buscando hasta el fin. Turururun. ¡Oh Pokémon! Yo entenderé tu poder interior ¡Pokémon! ¡Tengo que atraparlos!..."
Eso es parte de la letra de unos los tantos himnos de los años 90. Junto con Chala-Head-Cha-la, esta canción tiene efectos mágicos en aquellas personas que hoy tienen entre 25 y 34 años de edad. Si la cantas frente a ellos, se distraen de sus tareas personales y laborales, y a los pocos minutos comienzan a hablar de "hielocos" y "tazos".
Pokémon vino a cerrar esa década con una intoxicación amarilla que se esparció a través de videojuegos, juguetes, peluches, juegos de mesa, ropa, revistas y sobre todo, una serie animada en televisión.
Nintendo y The Pokémon Company cimentaron una gigantesca comunidad de fans a través de las aventuras de Ash Ketchum, niño de Pueblo Paleta, decidido a convertirse en el mejor maestro Pokémon.
En inglés, el eslogan de Pokémon fue "Gotta Catch'em All!" que al español se puede traducir como "¡Hay que atraparlos a todos!". Sin embargo para Latinoamérica el eslogan se redujo a "¡Atrápalos ya!", con el objetivo de queda bien con el ritmo de la canción.
El Huffington Post compartió esta semana una publicación sobre la historia de esa frase. De acuerdo con John Siegler, co escritor de la letra del tema oficial de Pokémon en inglés, la frase casi queda fuera, porque había otra casi tan buena como esa.
Siegler trabajó con John Loeffler en Rave Music, empresa dedicada a componer jingles y temas musicales para televisión, la cual fue contratada por 4Kids Entertainment, compañía que adquirió los derechos de distribución de la marca en América. Los dos Johns escribieron la famosa letra en inglés.
Norman Grossfield, jefe de producción de 4Kids Entertainment, declaró que un objetivo era introducir el eslogan en alguna parte de la letra de la canción. Durante un tiempo consideraron la frase "Catch'em if you can", la cual se traduce al español como "Atrápalos si puedes".
Para Grossfield era muy importante que la canción sirviera como motivación para vender mercancía de Pokémon por montones, y cuando te pones a pensar en la segunda opción, parece que es una frase que dice "inténtalo, pero si no quieres, no". En cambio, la frase oficial que hoy todos conocen sirve a manera de "reto", invitación a demostrar que eres el mejor de todos y por tanto te vas a esforzar en ser un verdaero maestro Pokémon... pidiéndole a tus papás que te compren cuanto producto salga.
Te recomendamos leer la entrevista completa del HuffingtonPost para conocer más detalles al respecto.
Gracias HuffingtonPost vía ComicBook
COMPARTE TU OPINIÓN